Выберите страницу

Первый год реконструкции завода по розливу и ее итоги

Při procházkách areálem Bílinské Kyselky mohou návštěvníci pozorovat značný kus provedených prací. Co je hotové a co ještě zbývá?

З. Ноголь: Большая часть работ теперь будет проходить уже, так сказать, «под крышей», с наружных частей не отделан фасад, завершение которого было приостановлено из-за необходимости демонтажа строительных лесов из-за новой линии электропередачи. перед зданием.

В эти дни также были установлены основные баки нового завода, который мы называем BILINER SPRINGS. Мы очень заботимся о том, чтобы новый завод снова стал образцом совершенства и порядка с вниманием к деталям, как это было на этом месте во времена Австро-Венгрии. В то время разливочный завод в Билине представлял собой ручной образец гигиенической чистоты.

Máte nějaké další představy, jak by měl fungovat lázeňský areál?

К. Баста: Мы всегда должны помнить, что курорт «Билина» не был построен на ваннах с горячими термальными водами. Лечение здесь проходило в основном с помощью питья коры. С сегодняшней точки зрения, это был скорее оздоровительный отель, пользующийся славой целебных источников. Поэтому дальнейшая жизнь зданий должна идти в этом направлении. Наши представления о будущем направлении территории отражены в инициированном нами концептуальном проекте «Новая кислота для Билины 21 века».

Jméno Bílinské se často objevuje v souvislosti se sportovními akcemi, Teplický fotbal, juniorský pohár BILINER CUP, nedávno také Mezinárodní taneční festival v Ústí. Budete v podpoře sportu pokračovat?

В. Милько: Частью нашей социальной деятельности является и будет поддержка мероприятий для молодежи с целью создания возможностей для проведения досуга. Нам хотелось бы внести максимальный вклад в борьбу со скукой, наркотиками и бесцельным сидением за компьютером.

Во время дальнейших размышлений о будущем направлении территории билиновые кислоты мы основываемся на характере всего места. Нас окружают спортивные площадки, футбольное поле, легкоатлетический стадион, теннисные корты, бассейн. Уже сто лет назад этот район хвастался этими возможностями для занятий спортом в своих презентациях, и поэтому ясно, что это явно определяет и другие возможности развития.

Одна из идей, над которыми мы работаем, — создание спортивной академии совместно с COERVER Coaching (coerver.cz) занимающихся спортивным воспитанием молодёжи. Эта академия могла бы затем обеспечивать качественные индивидуальные тренировки для молодых спортсменов со всей Европы. Курортный лесопарк мог бы предоставить отличные условия для проживания и оздоровительных услуг, а все близлежащие спортивные площадки могли бы обслуживать академию. Нам всем предстоит еще много работы, прежде чем что-то подобное произойдет, но сам факт того, что мы полностью окружены спортивной площадкой, постоянно вдохновляет нас на это.

Měl by z provozu sportovní akademie užitek i běžný občan Bíliny?

К. Баста: Конечно. Любое осмысленное использование всей территории практически всегда приводит к ее постоянному содержанию и улучшению. Благодаря международной концепции такой академии повысится социальный престиж города на европейской карте, что благоприятно отразится на всех аспектах роста уровня жизни в городе.

Оздоровительные учреждения, медицинские учреждения, базы отдыха, реабилитационные рабочие места и мини-СПА также будут обслуживать наших граждан, но академия будет означать для них гарантию постоянного использования. И даже если интереса граждан было недостаточно для покрытия их предложения. И если возникнет ситуация, что построенные мощности не смогут выдержать, то это лучшее, чего мы могли желать, и это будет признаком необходимости дальнейшего роста.

Заечицкая горжка организовала конференцию по водной культуре в Пекине

Na stránkách www.bilinska.cz se objevily informace o konferenci vodní kultury v Pekingu. Jak je možné, že se české produkty dostaly na tak vzdálené místo?

В. Милько: В первую очередь это связано с характером вод Билинского разливочного завода, которые относятся к категории лечебных минеральных вод. Как говорят, пожалуй, более лаконично наши зарубежные коллеги, эти воды являются так называемыми «функциональными», то есть после их употребления происходит желаемый эффект, они несут определенную функцию.

Европейская цивилизация понемногу отходит от своих спа-традиций, и в последние годы здесь больше внимания уделяют искусственным продуктам фармацевтических компаний. С другой стороны, в Азии и России по-прежнему существует интерес к чисто натуральным лекарственным средствам.

Jaký je tedy rozdíl mezi „minerální“ a „léčivou“ vodou?

З. Ноголь: В нашем действующем законодательстве под термином «минеральная вода» можно продавать любую воду, полученную из подходящего природного источника. Даже сам термин «кислый» относится только к водам, имеющим в источнике более 1 г CO.2,. А у Билинской больше 2г. Действительно кислоты редко встретишь на рынке.

К. Баста: Затимко Яечицкая горькаяредкая «настоящая горькая вода» чисто функциональна, Билинская киселка сочетает в себе превосходный вкус природно-газированной воды с практическим действием бальнеологической воды. К ним относятся действие против закисления желудка и изжоги, а также целый ряд других эффектов, поддерживающих пищеварительные процессы. Благодаря им она выиграла Билинская киселка множество наград как лучший диетический натуральный напиток.

Все мысли и последующие действия, которые вы представляете на своих страницах, кажутся смелыми и щедрыми. Что заставляет вас думать и творить таким образом?

В. Милько: Прежде всего, мы осознаем, что являемся продолжателями известной традиции. Мы здесь как хранители уникальных природных богатств, которые наши прославленные предшественники прославили и использовали во всем мире. Например Яечицкая горькая дал название самому распространенному в мире лекарству до появления антибиотиков, так называемым порошкам Седлецкого.

Создавая видение, мы думаем масштабно. Но мы часто встречаем сомневающихся, которые видят за нашими идеями гнусные намерения и действия. В настоящее время в нашей стране это подозрение понятно, но это также очень неудачный образ мышления.

Не имеет смысла сразу видеть за каждой смелой идеей что-то плохое. Если бы люди не думали смело, ничего экстраординарного никогда бы не произошло. Дома по-прежнему будут иметь только один этаж, машины будут ездить только по XNUMX, а мы по-прежнему будем пользоваться телеграфом. Без смелых идей нет развития. А нашему обществу необходимо развитие, потому что здесь всем нравится наблюдать за другими странами, где развитие повышает уровень жизни. Мы должны смело развиваться, чтобы не оставаться страной дешевых субподрядчиков для более смелых и успешных.

Из ваших проектов и видений видно, что вы видите в Билине большой потенциал развития.

К. Баста: Наш любимый лозунг: «Давайте не будем плакать о старых добрых временах, сейчас золотые времена». Да, Билина обладает беспрецедентным потенциалом. У него славная история и непередаваемые природные ресурсы, которые существуют уже сотни лет и представляют интерес для всего мира. Если Билина в целом захочет, она может начать разбираться с этими фактами и начать свое развитие в этом направлении.

Но есть одно важное обстоятельство. Мир вокруг нас не просто найдет нас сам, мы все должны приспособиться к этому развитию. Мы должны с гордостью привлекать внимание к нашему городу и природным богатствам и хорошо себя представлять. Возможно, мы находимся в лучшей стартовой позиции, чем наши предшественники. Информация распространяется быстрее и дальше, чем когда-либо прежде. Поэтому все мы, кому небезразлично развитие нашего города, должны подключиться к работе. Мы должны гордиться своим городом, и мир будет ощущать эту гордость от каждой нашей работы.

В. Милько: Мы хотели бы пожелать нашим коллегам, друзьям и всем жителям Билины чудесного Рождества, всего наилучшего и больших успехов. Спасибо за вашу поддержку и за то, что держите за нас кулачки. И мы будем очень рады, если в следующем году, когда нам исполнится 350 лет, мы пригласим всех на первые рождественские гуляния, которые пройдут в здании разливочного завода.