Oplysninger om aktiviteter, der finder sted i spa-miljøet, er allerede dukket op i pressen flere gange Bílinské kyselky. Så vi gik på vej for at stille de spørgsmål, vores læsere er interesserede i. På mineralvandsaftapningsanlægget, i det private firma BHMW CZ a.s., svarede marketingchef Karel Bašta, produktionsanlægsdirektør Zdeněk Nogol og udenrigshandelschef Vojtěch Milko på vores spørgsmål.

Jakékoliv aktivity na Bílinské kyselce jsou veřejností bedlivě sledovány. Myslíte si, že je informovanost veřejnosti dostatečná?

Vi er glade for, at genopbygningen af ​​aftapningsanlægget på Kiselka tiltrækker offentlighedens opmærksomhed. Vi ved også, at der cirkulerer en masse upræcise informationer blandt folk, skabt ved at blande de fakta, vi har offentliggjort, med forskellige spekulationer. Vi tror, ​​at det hele vil gavne, hvis vi nu forsøger at sætte det hele i perspektiv”, svarer Vojtěch Milko.

Tématem, které jitří myšlenky veřejnosti, jsou dotace. Můžete nám o těch vašich říct něco bližšího?

ZN: Først og fremmest er det nødvendigt at minde om, at vores tilskudsbetegnelse er det europæiske OPPI-program, ikke regionale tilskud tildelt inden for regioner.
Mange tænker på begrebet tilskud som støtte til noget dysfunktionelt, der er på randen af ​​at uddø, og et generøst tilskud vil give det mulighed for at fungere igen i nogle år. Hvis det er tilfældet et eller andet sted, er det bestemt ikke vores tilfælde. I vores tilfælde vil europæiske tilskud kun blive udbetalt med tilbagevirkende kraft, baseret på om vi korrekt opfylder vores forpligtelser med hensyn til kvaliteten af ​​arbejdet, udvikling og innovation. Så populært sagt skal vi først vise resultatet af det, vi har forpligtet os til, først derefter bliver tilskuddene gradvist udbetalt.

Několikrát jste se prezentovali projektem „Nová kyselka pro Bílinu 21.století“. O co se vlastně jedná?

KB: Dette er en vision, et koncept og en plan, hvis følgende vil genskabe glansen af ​​et vigtigt spa- og kulturcenter til byen Bílina. Bílina har helt sikkert potentialet til at vende tilbage til herligheden, og resultaterne af vores marketingundersøgelser beviser det.

Kdo je autorem projektu Kyselka21?

VM: I øjeblikket er vores marketingteam involveret i skabelsen af ​​projektet, som bruger ekspertise og hjælp fra specialiserede virksomheder, arkitekter, men også blandt vores frivillige rådgivere. Vi sætter vores egne ressourcer ind i projektet, men vi vælger meget effektive investeringsmetoder, så der skabes mest muligt for færrest penge.
Vi ved, at hele projektet er fedt, men det kan lade sig gøre. Den er baseret på klare og nøgterne økonomiske udsigter og fakta.

A kdo by měl stát za realizací těchto vizí?

KB: Alle os, der ikke er ligeglade med vores omgivelsers skæbne, må stå bag implementeringen. Det vil sige ikke kun os bag tapperiet, men også ledelsen af ​​byen Bílina understøttet af beboernes vilje. Borgerne skal have lyst til at støtte projektet med at bringe vores by tilbage til ære, det går ikke uden dem.
Kun de umiddelbare omgivelser tilhører vores tapperi, alt andet tilhører byen og nogle andre ejere. Anlægsarbejde skal udføres af grundejerne.

A kdo by měl nad realizací vizí projetku Kyselka21 dohlížet?

VM: Ifølge vores idé skulle det være en specialiseret gruppe mennesker, der ville sikre overholdelse af projektets regler. Vi ville bidrage til denne gruppe med vores knowhow og markedsføring. Vi vil gerne have, at hele projektet er fuldstændig gennemsigtigt, ligesom hele vores nuværende første etape af genopbygningen er det.

Velká čelní budova paří vaší společnosti, plánujete i u této budovy nějaké další využití?

ZN: Vi vil bestemt gerne stille rummene i hovedbygningen til rådighed ikke kun for museumsudstillinger, men også for for eksempel mennesker, der beskæftiger sig med fremtidens kur- og kulturliv. For eksempel kunne hovedkvarteret for organisationen Kyselka21 være her.

A kdy tedy by se tedy měl projekt Kyselka21 začít realizovat?

VM: Først og fremmest vil vi gerne vise folk de færdige ideer og projektet. I første fase af vores genopbygning og revitalisering af hjertet af kyselka vil vi derfor restaurere aftapningsanlægget og den centrale bygning, som danner indgangen til spa-området, og sætte et nyt moderne produktionsanlæg i drift. Folk vil så selv kunne vurdere, om vi er i stand til at være en del af denne vision og planer.

Jaká je vaše motivace zabývat se rozvojem okolí stáčírny?

VM: Vi føler, at det er vores pligt at deltage i udviklingen af ​​den berømte historie, hvilket ikke kun bevises af overlevende skrifter, men også af smukke bygninger og områdets høje arkitektoniske værdi. Vi er mennesker, der ønsker at bygge videre på disse fundamenter og genskabe creme fraiche til sin plads på det europæiske og endda verdenskortet.
Selvfølgelig vil den sociale værdi af Bílinskýchs produkter og tjenester også vokse med udviklingen af ​​soursop. Vores udenlandske partnere er glade for skønheden i soursop og spekulerer stadig på, om denne herlige historie vil fortsætte. De antager, at der i det mindste bliver skabt et lille funktionelt spa her. Lad os ikke glemme den del af overskuddet Bílinské kyselky i henhold til vores forpligtelser over for staten, hører det til balneologisk brug i kurområdet.

A máte ještě nějaké plány ohledně balneologie?

ZN: Sammen med vores eksperter ønsker vi at udvikle en detaljeret undersøgelse og metodisk manual til brugen af ​​vores mineralvand, svarende til vores kolleger i Rusland ved University of St. Petersburg State Medical Academy II Mechnikov. Vi ønsker at bygge på historiske studier og bruge moderne teknikker til at beskrive effektiviteten af ​​mineralske komponenter. Dette vil være fordelagtigt på grund af indarbejdelse i gældende lægelovgivning. Lad os huske, at balneologi i Tjekkiet har sin begyndelse her i Bílina. I begyndelsen, for eksempel, far og sønner Reuss, Friedrich Hoffman (opdager Jaječické bitter vand) og Josef Löschner, som derefter deltog i udviklingen af ​​behandlingsprocedurer i andre kurbade. I Karlovy Vary, Mariánské Lázně og andre.

Plánujete i nějaké další produkty ohledně minerálních vod?

KB: Ja. Vi har indikationer, som er bekræftet af fortiden såvel som nutiden, at vores mineralvand er et velegnet grundlag for kosmetiske produkter, men også i forberedelser til regulering af fordøjelsen.

Co tedy může každý udělat pro podporu tohoto projektu?

VM: Så lad os bruge de resterende måneder til at tænke. Vi vil gerne invitere læserne til også at bidrage skriftligt til adressen kyselka21@bilinska.cz med deres ideer og forslag til, hvad der ville være passende at etablere eller bygge i skovparken. Vi vil inddrage de mest interessante ideer i projektet og offentliggøre dem på hjemmesiden.
Vi må ikke glemme, at Kyselka21 ikke er et privat projekt af aftapningsanlægget. Det er en udfordring, som vi, byens ledere og borgere kan bruge til byggeri og samfundsnytte.

A poslední otázka. Můžeme se těšit na nějaké další vizualizace či projekty na vašich stránkách?

KB: Vi er ved at præsentere for offentligheden en faglig undersøgelse af moderne, attraktiv og målrettet belysning i spa-miljøet. Nogle steder vil denne belysning understrege bygningernes art nouveau-look, andre steder vil den være moderne og vil lyse svagt, når ingen er i nærheden for at spare energi, forlænge lysets levetid, men også reducere påvirkningen på parkens fauna.
Vi vil også præsentere en undersøgelse om konstruktion af effektiv og attraktiv støjreduktion for jernbane- og vejtrafik, som virkelig vil gavne alle, ikke kun spagæster, atleter og feriegæster, men også beboere i fjerntliggende huse i byen.

Tak for interviewet.

Mere om Kyselka21-projektet på www.bilinska.cz og vores Facebook-side https://www.facebook.com/bilinskakyselka21